klerka_lj (
klerka_lj
) wrote
2006
-
05
-
18
05:36 pm
(no subject)
Золушка настолько утомилась, перебирая чечевицу, что никакая Фея уже не способна была заманить ее на бал...
Threaded
|
Flat
no subject
natalex.livejournal.com
2006-05-18 01:42 pm (UTC)
(
link
)
тыква
вообще это сказка про хеллоуин
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-18 13:48 (UTC)
-
Expand
(no subject)
natalex.livejournal.com
-
2006-05-18 13:48 (UTC)
-
Expand
no subject
d-artis.livejournal.com
2006-05-18 01:51 pm (UTC)
(
link
)
А мальчик? Тот, который не волшебник? :)
(no subject)
a-orlov.livejournal.com
-
2006-05-18 14:44 (UTC)
-
Expand
no subject
chertja44.livejournal.com
2006-05-18 02:07 pm (UTC)
(
link
)
Еще бы... Если бы Вам сказали, что в полночь Ваш "мерин" привратится в тыкву, по которой будут прыгать мыши, Вы бы тоже не согласились:)
(no subject)
a-orlov.livejournal.com
-
2006-05-18 14:45 (UTC)
-
Expand
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-18 20:00 (UTC)
-
Expand
(no subject)
chertja44.livejournal.com
-
2006-05-20 16:07 (UTC)
-
Expand
no subject
art-of-arts.livejournal.com
2006-05-18 02:44 pm (UTC)
(
link
)
и правильно. когда нет сил танцевать на балу, лучше выпить пива дома и сесть разложить пасьянс. хрен с ими, с прынцами. осточертели...
;)
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-18 19:59 (UTC)
-
Expand
(no subject)
pankratov2008.livejournal.com
-
2006-05-18 20:14 (UTC)
-
Expand
(no subject)
a-orlov.livejournal.com
-
2006-05-18 20:32 (UTC)
-
Expand
(no subject)
chertja44.livejournal.com
-
2006-05-20 16:08 (UTC)
-
Expand
no subject
cheshire-pig.livejournal.com
2006-05-18 03:56 pm (UTC)
(
link
)
Зная, во что в полночь превратится золотая спираль, я бы на месте Золушки трижды подумал, а стоит ли переться на тот бал...
какая шляпа!
klerka.livejournal.com
-
2006-05-18 19:59 (UTC)
-
Expand
no subject
ex-kvazimoda768.livejournal.com
2006-05-18 06:27 pm (UTC)
(
link
)
Золушка не перебирала чечевицу
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-18 19:57 (UTC)
-
Expand
(no subject)
ex-kvazimoda768.livejournal.com
-
2006-05-19 10:10 (UTC)
-
Expand
цытата
natalex.livejournal.com
-
2006-05-19 06:40 (UTC)
-
Expand
Re: цытата
ex-kvazimoda768.livejournal.com
-
2006-05-19 07:29 (UTC)
-
Expand
Re: цытата
natalex.livejournal.com
-
2006-05-19 07:44 (UTC)
-
Expand
(no subject)
natalex.livejournal.com
-
2006-05-19 07:50 (UTC)
-
Expand
(no subject)
ex-kvazimoda768.livejournal.com
-
2006-05-19 10:09 (UTC)
-
Expand
(no subject)
natalex.livejournal.com
-
2006-05-19 10:16 (UTC)
-
Expand
(no subject)
ex-kvazimoda768.livejournal.com
-
2006-05-19 10:25 (UTC)
-
Expand
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-19 10:37 (UTC)
-
Expand
(no subject)
ex-kvazimoda768.livejournal.com
-
2006-05-19 10:39 (UTC)
-
Expand
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-19 11:14 (UTC)
-
Expand
(no subject)
ex-kvazimoda768.livejournal.com
-
2006-05-19 20:59 (UTC)
-
Expand
(no subject)
natalex.livejournal.com
-
2006-05-19 10:42 (UTC)
-
Expand
no subject
pankratov2008.livejournal.com
2006-05-18 08:15 pm (UTC)
(
link
)
Печальная повесть! :-(.
Придется принцу помочь перебирать...
(no subject)
a-orlov.livejournal.com
-
2006-05-18 20:41 (UTC)
-
Expand
(no subject)
pankratov2008.livejournal.com
-
2006-05-19 05:58 (UTC)
-
Expand
(no subject)
a-orlov.livejournal.com
-
2006-05-19 10:51 (UTC)
-
Expand
(no subject)
pankratov2008.livejournal.com
-
2006-05-19 12:49 (UTC)
-
Expand
no subject
nerfcjkbr.livejournal.com
2006-05-18 10:23 pm (UTC)
(
link
)
эх фея неужели ты была. я видел исакий я чувствовал звезды их здесь не видно мешает смог.. но я здесь выжил не я один смог.. здравствуй вечер пасмурных муз..здравствуй ночь в стиле невский блюз...
(no subject)
klerka.livejournal.com
-
2006-05-19 06:50 (UTC)
-
Expand
38 comments
Post a new comment
Threaded
|
Flat
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
вообще это сказка про хеллоуин
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
;)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
какая шляпа!
no subject
(no subject)
(no subject)
цытата
Re: цытата
Re: цытата
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Придется принцу помочь перебирать...
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)