Такие мне не встречались. А те, что встречаются, (студенты опять же) говорят на безобразной русско-ивритской смеси. И те взрослые, что перестали понимать иронию и сарказм, тоже не попадались. Но если я правильно понимаю, в иврите нет ни сарказма, ни иронии. Анекдоты им рассказывать бесполезно, и вообще, даже выражению "не твое собачье дело" нет достойного эквивалента...
no subject