Entry tags:
(no subject)
ну, вот и осень.
снова морок - осень.
чуть-чуть прохладней, но не страшно вовсе.
и пахнет дымом на былом покосе:
хороший запах, что ни говори
и ничего душа уже не просит.
визитка: "доктор. клиника неврозов"
закат, как пятка зайца, нежно-розов
и убегают в сумрак фонари.
снова морок - осень.
чуть-чуть прохладней, но не страшно вовсе.
и пахнет дымом на былом покосе:
хороший запах, что ни говори
и ничего душа уже не просит.
визитка: "доктор. клиника неврозов"
закат, как пятка зайца, нежно-розов
и убегают в сумрак фонари.

no subject
восхитительное сравнение! Завидую.
no subject
кто б говорил про сравнения.
как там?
...хороший автор Агния Барто:
писала про барашков без пальто...
no subject
no subject
no subject
а то умираем от жары..я и Сережка)
no subject
;)
no subject
закат, как пятка зайца, нежно-розов - супер!
это просто гениально
пятки чешутся теперь - бегу за фонарями
а вот "пахнет дымом" - осень неконкретно, однако ;О)
no subject
такой стишок был сто лет назад:
... листья жгут - пахнет дымом и тлением,
завершается осень кремацией...
а про зайца что-то я восторгов не разделяю. ;)
PS. Спасибо! :)
no subject
в цитате - более ярко и представимо... до лёгкого ужаса ;О)
Ларчик! так восторги-то - по поводу пяток, а не зайца ;О))
Если позволит моя прекрасная госпожа,
Усталое солнце, зевая, садилось за Окинаву.
Из пещеры, жмурясь на последние лучи, вылез зайц-гризли.
Расправил плечи, вдохнул солёный бриз.
Он любил ката на закате.
Кимоно легко шуршало; тело, свободное от сознания, радовалось свободе и силе.
Заяц на фоне заката выглядел гармонично и дико.
Клер сидела на холме у домика и созерцала закат.
Закат и зайца.
Пятки зайца, розовые как лепестки сакуры, мелькали в лучах заходящего солнца
и решительно мешали сосредоточиться на созерцании великолепия природы.
Заяц ждал японских туристов. Те появились непривычно тихо и скромно, семенили гуськом, остановились в почтении.
Киай! Киай! Маваси-гири наставили туристам фонари под глазами.
Те почтенно поклонились и, поминая какую-то (очевидно, японскую) мать, поспешили удалиться.
Под ласковым взором заката остались только Клер и заяц.
Косой по-прежнему невозмутимо выводил в воздухе одному ему видимые иероглифы.
Клер прищурилась. Потянуло терпким запахом... Пора чайной церемонии.
Зайцу повезло. Пока.
Клер вернулась в покой домика, задвинула стенку и разлила по чашкам коньяк.
"Какие всё-таки странные эти японцы" - подумала она - "ничего не понимают в этой жизни".
no subject
(Anonymous) 2004-09-16 08:59 pm (UTC)(link)не могу это удалить -
компьютер как загнанная лошадь
еле дышит
well
no subject
no subject
или в юность
слишком живо упал :О))
что означает: я с Вас молодею...
no subject
Re:
no subject
http://www.livejournal.com/users/kototuj/362535.html?thread=3328551#t3328551