Хозяйке на заметку
Dec. 7th, 2005 12:15 amБеседовали на кухне о словах "сделка" и "взаимопонимание"
Суть одна и та же, эмоциональная окраска - очень разная.
- Это как синтез и эклектика, - говорит ребёнка.
Вот, уже яйца курицу учат. Хорошо!
Суть одна и та же, эмоциональная окраска - очень разная.
- Это как синтез и эклектика, - говорит ребёнка.
Вот, уже яйца курицу учат. Хорошо!
no subject
Date: 2005-12-06 09:21 pm (UTC)Сделка - это соглашение, принятие каких-то взаимных обязательств.
Взаимопонимание отнюдь не всегда предполагает сделку, равно как и сделка - взаимопонимания.
no subject
Date: 2005-12-06 09:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-06 09:35 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-06 09:34 pm (UTC)я "отхватила" хвост длинного разговора, в котором оба слова (сделка и взаимопонимание) использовались не в каноническом значении, а для манипулирования именно эмоциональной стороной.
но что эклектика это синтез мне и в голову не приходило.
помнится как в комьюнити "гёлс оунли" весело и долго разбирались какая разница между пенисом и фаллосом. :)
no subject
Date: 2005-12-07 12:22 pm (UTC)